影响汉语翻译报价的因素有哪些?

我国与韩国的交流越来越频繁,尤其在贸易方面,但是因为进行跨国的贸易关系到语言的不同,所以很难进行顺畅的交流,尤其像一些韩语打印的合同,需要找专门的翻译公司才行,并且需要找一个靠谱的韩语合同翻译公司

12-05

2020

应该按这些要点来选择传译公司!

同声传译是翻译行业里一个非常重要且难度非常高的工作,如果想要成为这个领域的译员,需要具备扎实的双语能力和口头表达能力、良好的心理素质、有强烈的求知欲望、以及团队合作精神等等。在文章中,小编就针对同

12-05

2020

正规翻译公司:应该具备的资质!

现在市面上的翻译公司鱼龙混杂,大家选择的时候一不小心就会掉进陷阱里,一般来说,正规翻译公司都会注重宣传措辞、都有完善的证照资质、并且从业人员的业务水平都非常高。所以在挑选它们的时候,大家就要掌握好

12-05

2020

知道如何正确安装同声传译设备吗?

一般的国际会议上同声传译人员想要将内容传递出去需要借用同声传译设备,这些设备大家可能不是很熟悉,因为不是很常见,大家知道怎么安装这些设备吗?设备基本设置完成后,即可进入接收器的测试,连接时应确保每

12-05

2020

选取翻译公司时有哪些标准?

很多朋友都会选择将自己的翻译工作递交给翻译公司来完成,但是在选择的时候大家可得擦亮眼睛,根据价格标准、能力和背景标准、专业性标准、以及速度与质量标准这几个标准来进行选择。在文章中,小编针对选择翻译

12-05

2020

没有翻译 就没有两千多年来的佛教

    王邦维教授(图片来源:凤凰网佛教 摄影:珠海普陀寺)       培训现场(图片来源:凤凰网佛教 摄影:珠

12-05

2020

卡尔维诺:翻译是阅读文章的最好方式

【编者按】 《文字世界和非文字世界》一书是卡尔维诺一生从事写作、出版、翻译事业的经验之谈。卡尔维诺为文字世界和非文字世界重新划定了边界。文字始终在突破沉默,敲击着牢狱的围墙,影响着这个非文字世界。

12-05

2020

外国语大学高级翻译专业考研经验分享

坐在从苏州开往北京的高铁上(考完上外我直接去苏州玩耍去啦~),虽旅途疲惫,但我还是写着这篇经验帖,毕竟考研路上有过一些感悟,想给自己的考研生活做个总结、也想拿出一些可借鉴的东西分享给大家。不喜勿喷哦!

12-05

2020