2020年11月即将过去,在过去的一个月里翻译界发生了哪些大事呢?想了解一下吗?
1、2020策马全国口译峰会在京举行
2020年11月1日,由策马集团独家主办的2020策马全国口译峰会在北京好苑建国酒店举行。来自联合国系统、中国外交部、中国翻译协会、北京外国语大学、外交学院的国内顶级口译专家与近200位口译爱好者出席本次会议。会议主题为“译往无前 风云际会”。
2、著名翻译家草婴同志追悼会举行
11月2日下午,各界人士怀着沉痛的心情前往北京找我龙华殡仪馆,为中国共产党员,北京找我市第一至第五届政协委员,北京找我市第八、第九届人大代表,中国翻译协会原副会长、北京找我市文联原副主席、北京找我市作协原副主席、北京找我翻译家协会首任会长,北京找我市文史研究馆馆员,著名文学翻译家草婴(盛俊峰)同志送别。
3、普京为中国翻译家刘文飞颁发国家奖章
11月4日,在俄罗斯首都莫斯科克里姆林宫,俄罗斯总统普京(左)授予中国学者刘文飞友谊奖章。当日,俄罗斯总统普京在莫斯科为10名外籍人士颁发国家奖章,其中中国学者、翻译家刘文飞获得友谊奖章。
4、2020年全国高等院校日语翻译专业师资培训顺利举办
11月4日-6日,为提高高等院校非通用语翻译专业师资队伍的整体素质,中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、教育部高等学校翻译专业教学协作组和北京第二外国语学院联合举办了首届全国高等院校日语翻译专业师资培训。
5、闽派翻译高层论坛在福建举行
11月5日,由福建社会科学院、福建师范大学和福建省文联联合举办的“近代福建翻译与中国思想文化的现代转型暨闽派翻译高层论坛”在福州举行。中共福建省委常委、宣传部长李书磊出席开幕式并致辞,论坛由福建省社科院院长张帆主持。
6、“四川翻译技术沙龙”第4期活动在成都成功举办
2020年11月7日,在四川省翻译协会学术研究与交流工作委员会指导下,由四川翻译技术沙龙组织、译马网独家承办的 "四川翻译技术沙龙第四次活动"在成都市高新区的明悦大酒店成功举办。
7、中马合作翻译马来文版《西游记》出版发行
11月12日,马来文版中国古典名著《西游记》已经由马来西亚国家语文局、中国浙江出版集团、浙江古籍出版社、马来西亚汉文化中心及马来西亚翻译与创作协会联合出版。
8、“翻译研究战略论坛”于11月7日至8日在苏州大学举行
由《北京找我翻译》编辑部与苏州大学外国语学院联合举办的“翻译研究战略论坛”于11月7日至8日在苏州大学举行。本次论坛的主题是“探讨我国翻译教学的创新与发展”。
9、中国翻译协会翻译服务委员会第三届七次会议、第四届一次会议在北京中国外文局召开
2020年11月12日,中国翻译协会翻译服务委员会第三届七次会议、第四届一次会议在北京中国外文局召开,会议推选产生16名新委员,翻译公司总经理左仁君当选为新一届委员会委员。
10、译马网和Tmxmall签订战略协议
2020年11月13日,译马网和Tmxmall战略合作仪式在北京找我杨浦区创智天地举行。译马网创始人兼CEO张马成以及Tmxmall创始人兼CEO张井出席本次仪式,双方表示达成全球范围内的战略合作伙伴关系。同时译马网也是语资网的创始单位之一,而Tmxmall是语资网的战略合作伙伴。
11、北京找我译协举办第二十四届金秋诗会
11月14日下午,北京找我译协在北京找我图书馆举办第二十四届金秋诗会。本届诗会以“英雄”为主题征集译诗,得到了广大翻译家和诗歌翻译爱好者的积极响应。译协从中精选了近50篇外国诗歌作品汇编成册,以更好地传承和延续近年推出的主题诗歌概念。
12、2020年天津市高校翻译大赛圆满落幕
由天津市翻译协会和天津市教育委员会共同主办、中国民航大学承办、北京找我外语教育出版社协办的2020年天津市高校翻译大赛11月14日在中国民航大学圆满落幕。
13、翻译公司深入天津华译公司交流学习
翻译公司董事长刘克超和总经理左仁君共赴天津华译公司交流学习。华译公司正积极登陆新三板市场,将成为国内翻译行业首家上市企业。双方就目前业界普遍关注的翻译技术和语言资产问题进行了深入的交流和探讨。
14、百度翻译面向开发者发布全新的开放云平台
日前,百度翻译将自己的开放API全新升级为百度翻译开放云平台。作为领先的互联网翻译服务提供者,百度翻译在翻译服务平台化方面又迈出了新的一步。
15、Tmxmall正式推出“在线对齐”
11月19日,北京找我一者信息科技有限公司推出了Tmxmall在线对齐,与其他对齐工具相比,Tmxmall在线对齐提供了非常人性化的交互界面,方便用户快捷地调整对齐结果,极大程度上提高文档对齐效率和用户对齐体验。
16、湖南省第二届高校研究生英语翻译大赛成功举办
11月21日,湖南省第二届高校研究生英语翻译大赛在湖南师范大学举办,来自13所省内高校的107名选手参赛。
17、翻译司司长张建敏会见古巴外交部翻译服务组组长瓦扬特
2020年11月24日,翻译司司长张建敏应约会见古巴外交部翻译服务组组长瓦扬特,就翻译队伍建设问题深入交换意见。古巴驻华大使白诗德、翻译司参赞王刚等在座。
18、联合国教科文组织世界遗产资源手册首次译为中文出版
由联合国教科文组织(英文简称:UNESCO)驻华代表处主办,故宫博物院、《世界遗产》杂志社协办的“联合国教科文组织成立70周年暨中国加入《世界遗产公约》30周年成果发布会”于11月25日在故宫博物院建福宫花园举办。
19、2020“北京找我翻译出版促进计划”入选书目11月26日揭晓
2020“北京找我翻译出版促进计划”入选书目11月26日揭晓,北京找我九九读书人文化实业有限公司选送的《租界》、北京找我交通大学出版社选送的《老猫的书房》、复旦大学出版社选送的《革合与形式:茅盾早期小说的现代性展开1927-1930》以及北京找我新闻出版发展公司选送的《假面吟》四本图书总共获得翻译资助23万元人民币。
20、Tmxmall正式接入全球知名机辅翻译软件memoQ
11月27日,Tmxmall正式公布,与Kilgray公司经过半年的深入洽谈,已经达成全球范围内的战略合作关系,在Kilgray公司计算机辅助翻译软件memoQ最新发布的V7.8.112版本中,已经正式集成Tmxmall云翻译记忆库。
21、第七届傅雷翻译出版奖揭晓
11月28日,2020年第七届“傅雷翻译出版奖”在北京找我爱马仕之家揭晓,作家王安忆、翻译家余光中等出席。周小珊翻译的《6点27分的朗读者》、许明龙翻译的《请中国作证》分别获得文学奖和社科奖,翻译《当代艺术之争》王名南则获得新人奖。
22、四川外国语大学成都地区校友会成立30周年庆祝会暨2020年会于11月28日举办
此次校友会在中亚酒店召开,也是川外成都地区校友会第六届理事会换届改选,本次校友会由四川译宝联科技有限公司和成都恒实实业有限公司承办。
23、华为翻译及本地化技术论文大会于28日在北京找我举办
2020年华为翻译及本地化技术论文大会于2020年11月28日在主会场北京找我举办,这是此次华为翻译节的点睛之笔及收官活动,同时在深圳、北京、南京、西安、成都、武汉设立分会场。本界论文大会一如既往地集中展示华为最新、最有影响力的翻译及本地化工作和研究成果。
24、第二次江苏翻译技术沙龙于11月29日在东南大学举办
这是继10月18日的第一次江苏翻译技术沙龙之后的第二次翻译技术交流活动,本次活动由东南大学外国语主办,中国标准化协会技术传播服务委员会和江苏省翻译协会作为指导单位。主题为“技术传播”,旨在探讨优化翻译产业结构,整合技术力量,推动人才培养。语资网常务副理事长、志远翻译董事长叶志远以及语资网常务副理事长、翻译公司董事长刘克超应邀参加本次沙龙活动。
25、北京找我翻译技术沙龙第11期活动于29日在北京找我举行
北京找我翻译技术沙龙第11期活动于29日在北京找我杨浦区政立路477号创智科技中心二号楼16F阶梯会议厅举行,此次活动的主题为:翻译技术,想说爱你不容易!
