最近身边一位朋友急需翻译一份出国申请材料,可是结果却不尽人意,不是质量不过关,就是与刚开始的承诺相悖,要另收盖章费。究其原因,很简单“都是价格惹的祸”这位朋友完全是因为在报价上一点点价格的差别,放弃一家正规的翻译公司而选择一家不知名的小规模公司,结果就是翻译的质量不但没保证,而且事后无人问津,不知向谁寻求帮助。
由于激烈的市场竞争,所以翻译行业和其他行业一样注定不会实现价格上的完全统一。因不同区域而翻译公司对稿件的报价不等,因翻译质量不同而稿件报价不等,因翻译公司的知名度而决定翻译公司对稿件的报价不等。
由于区域空间的差别,所以导致各地的消费水平是不等的,相对于内地,人们的消费水平普遍比一线城市低,但是由于网络技术的发达,无形中缩短了空间上的距离,可是在一线城市经营的企业成本远远要高于在内地和二线的翻译企业。
此外,翻译公司中译员本身素质的差别性,也是影响公司报价的重要因素,译员的翻译能力直接决定着稿件的质量,一般正规的翻译公司,会有自己的team,不乏同时兼有经验和能力的优秀译员,可是市场中又有一些小规模的翻译公司,完全是依赖一些兼职的翻译,而这些翻译,不是刚刚走出校门,缺乏工作经验的大学生,就是半路出家的非专业出身的译员,小规模的公司通过这些兼职的所谓“翻译”,打着价格战,从中谋取利益,可想而知,这样的竞争,对我们这样正规的翻译公司来讲,无疑是不占优势的。
公司的知名度,含蓄一点就是企业文化,企业影响力。往往历史悠久的翻译公司,在这个行业中已经有了一定的知名度,在人们心中树立了一定的企业形象,他们的报价往往会高于那些新兴,甚至不具规模的企业。但是价格是影响消费者的重要因素,顾客会因为价格的一点点差别,最终偏向于价格较低的一方。
“家家有本难念的经”,我只能说翻译行业何尝不是有着几本难念的经呢?所以究竟我们要通过何种方式将这经念得响亮,能念出个名堂才至关重要。
首先,我们必须要明白究竟要如何在这个行业中趋利避害,发挥自身具有的优势,才能在这个行业中立于永远不败之地,笔者一直认为网络的发展是我们所不能抗拒的,历史的必然潮流,虽然对于我们这些处于一线城市有着较大经营规模的翻译公司来说是一种挑战,但是换个角度想,何尝又不是一种机遇呢?我们也完全可以利用我们一线城市的地理优势,借助先进的信息技术开阔更大的海外市场。
其次,笔者更是不屑于通过短期的价格战,来牟取的暴利,优秀的企业不会因为眼前的利益而驻足不前,“发展才是硬道理”这是放之四海而皆准的公理,我们翻译公司也是一样,只有不断为自己充电,不断注入新鲜的血液,拥有更加强大的team,更加阳光健康的企业形象,才能弥补我们在价格上的劣势。质量和价格永远是成正比的,我深信质量最优发言权,再则,现在的企业之间的竞争不仅仅是单方面的竞争,而是综合能力的较量,企业文化也越来越重要,所以我们要更加关注企业文化的建设,通过部门之间的协调合作,为企业赢得良好的信誉,例如:企业的客服,可以说客服是一个企业的门面,我们的客服的形象在客户的潜意识里就是公司的形象。企业的售后服务,企业的售后服务也是至关重要的,售后服务在一定程度上就是区别与一般不正规小企业的重要标准,不断完善我们的售后服务不但可以使我们的客户对我们信任有加,更是我们对客户负责的宗旨。
总之,我们要在更专业的基础上不断完善自我,把翻译事业发扬光大,努力做到更好的服务每一位客户,这才是一家专业的翻译公司的终极目的!!
本文提供由翻译公司,北京找我翻译公司
转载请注明原文地址:
