语言翻译服务企业的后疫情时代发展策略与管理模式

发布时间:2020-12-06

  “客户管理是企业发展的重头戏,做到东方不亮西方亮”
  ——崔启亮(对外经济贸易大学英语学院副教授)


  后疫情时期,语言服务企业如何克服疫情期间的损失,如何提前布局,如何抢占先机,这是企业管理者面临的问题。基于对疫情发展的观察,以及语言服务理解,我提出三条建议,供语言服务企业参考。
  第一,调整生产方式和经营策略。分析疫情对公司业务的影响,分析此前公司经营策略的问题。例如,如果是人员密集型生产方式,可以提高外包合作生产方式。如果是公司内部工作方式,可以提高在家工作方式。如果以前是单机翻译生产方式,需要转为互联网云翻译方式。如果以前是在一个城市运营,可以改为在两个或多个城市布局,将生产中心和销售中心分离。
  第二,加强客户管理与市场营销。客户管理是企业发展的重头戏,一方面要继续保持现有客户,另一方面开拓新客户。另外,国外客户和国内客户的比例适当,做到“东方不亮西方亮”。制定合理的市场营销策略,加强在线营销,提升专业形象,打造企业品牌。
  第三,打造专业团队,提高服务能力。专业团队是提供专业服务的内部核心因素,企业的管理团队、营销团队、生产团队和支持团队应该形成合力。在疫情结束前的这段时间里,做好内部培训,加强团队交流,增强相互信任。另一方面,通过优化服务流程,提高信息技术能力(特别是计算机辅助翻译,机器翻译,译后编辑,云翻译平台等),提高生产效率,提高服务能力。