涉外婚姻翻译市场要如何收费?

发布时间:2020-12-06
  近日,一位彭先生与柬埔寨姑娘前往涉外婚姻登记中心登记结婚,由于女方是柬埔寨人,工作人员指定他前往翻译公司聘请翻译,该公司收取翻译资料费460元,他还聘用了一位口译为女方进行翻译,收费为400元。整个结婚登记共花费1001元。他说,涉外婚姻登记中心为什么有权指定一个翻译公司,为什么翻译公司收费如此之高?其他翻译公司翻译的资料难道就不认同吗?
  彭先生所聘用的翻译公司是2011年经过竞聘才成为省涉外收养和涉外婚姻登记中心的翻译公司。选聘时,该中心综合考量了公司的相关优势:首先是翻译质量,公司译员均为资深译员,持证上岗,具备良好的中外文功底及良好的职业道德,公司也成为众多政府机构及企事业单位的翻译服务提供商;其次是翻译价格,目前,国内翻译价格采用的是市场调节价,公司当前的对外价格略低于翻译市场价格;第三是翻译效率,因涉外婚姻当事人大部分为外地来到南昌,为节约当事人时间成本,公司对于涉外婚姻登记的文件大部分在当天完成。
  省翻译协会专家表示,翻译收费没有行业标准,而是根据市场供需原则定价。柬埔寨语也叫高棉语,属于小语种,这种人才在我省是比较稀缺的,460元翻译资料和400元口译费,这种收费属于偏低价格。