对于在美国移民的家庭,通常需要翻译服务。虽然家庭可能需要家庭文件翻译服务的原因有很多,但有一些非常常见的情况可能需要经过认证的文件翻译。
需要家庭文件翻译的5种常见情况:
- 美国公民及移民服务局(USCIS)
- 法律文件的翻译
- 教育翻译
- 认证和许可证的翻译
- 商业翻译
通常翻译的文件:家庭翻译服务
- 出生证明
- 结婚证书
- 离婚证明
- 学位,文凭和记录
- 病历
- 护照
- 驾驶执照
- 警方记录
- USCIS的外文文件
什么时候需要家庭翻译服务?
当家庭从其他国家迁移到美国时,证书和重要文件可能需要翻译成英文。计划海外逗留的家庭或申请时,可能需要翻译文件:
- 签证
- 绿卡
- 公民身份证明
- 归化
关于美国移民的5个重要事实:移民趋势和有限英语水平(信息图)
移民到美国的家庭以及在美国重新定居的难民家庭可能需要提供文件翻译服务。除了为家庭提供文件翻译服务外,还提供超过150种语言的翻译服务,以及300多种语言的口译服务,适用于为英语熟练人群提供服务的所有行业的组织,包括:
- 政府
- 社会服务
- 商业
- 卫生保健
- 法律/司法
- 保险
- 金融服务
- 9-1-1紧急服务
- 电信
- 旅游/酒店
- 教育
- 公用事业
翻译服务:的差异
翻译质量: 翻译不仅需要英语/目标语言的熟练程度,还需要高度重视细节和对特定主题相关术语的理解。我们与之签订合同的所有译员都有至少2年的书面翻译经验,并且是主题专家。我们根据他们在主题方面的经验为特定翻译人员分配翻译项目。
人工翻译:电话语言保证人工翻译,校对和遵守所要求的交付周转时间标准。
容量:电话语言能够将文档从英语翻译成150多种目标语言,反之亦然。
翻译交付时间标准:截止日期是在审查项目时确定的,并在提供给客户的报价中说明,以供项目批准。电话语言的首要任务是确保我们的客户拥有所需的服务,包括紧急和紧急服务。
多年以来,一直是值得信赖的专业翻译服务和口译服务提供商。我们最需要的书面翻译项目包括通讯,摘要,IEP通知,权利通知,公告,条例和裁决,手册,成绩单和家庭护理说明。
需要专业的翻译服务?电话语言可以提供帮助!立即联系我们 ,索取项目的免费报价。
