互联网翻译服务能否靠谱,能取代人式翻译吗?

发布时间:2020-12-06
  互联网机器翻译无法取代人工,却可以充当沟通媒介,连接起有需求的客户和翻译人员,形成翻译电子商务市场。如今,线上的翻译服务商走向线下招募翻译人员,在原有服务的基础上提供更为专业的人工翻译,而线下的传统翻译公司则依靠自建网站或加入翻译服务平台延伸至线上,拓展业务来源。
  拥有丰富翻译人员资源的传统翻译公司则纷纷将其业务搬上网。2008年上线的随你译在线依托的是成立于2005年的北京凯德利澳翻译服务有限公司;365翻译网于2011年正式上线,其前身是一家具有近10年翻译服务经验的工作室;金桥翻译中心从2000年开始从事翻译业务,目前其通过网站为用户提供在线翻译服务。
  不过,目前直接通过互联网上传的翻译资料以简短内容为主,如果内容较为复杂,客户往往更希望能够与负责的翻译专员直接沟通,传递资料和大部分沟通依然通过网络进行。