听力是学习语言必修内容。对于想从事日语口译工作的朋友来说,听力是必须要做到精湛的。北京找我翻译公司的日语口译译员也在培训课中与大家分享过各自的学习心得。那么如何才能做良好的进行听力练习呢?
1、硬听NHK的新闻那是标准的发音,听多了就会死猪不怕烫了,多次出现的生词再去查字典。
2、要想句句听懂你的词汇量必须足够的大,那是滴水成河的道理,和你下的工夫成正比。
3、打工是体验生活,学习生活会话的机会,尽量打些动嘴的,能有机会听日本人说话的活,诸如加工零件流水作业那是用生命和时间换取你生产劳动力的金钱,长进不了多少日语,不能一箭多雕。不过有时候人在屋檐下不能不低头,打些来钱快的工也未尝不可。
4、用心去听,日语是一种很暧昧的语言,根据上下文胡朦乱猜的本事一定要培养起来。
5、整理自己学到的新单词,反复记忆,只有这样才不亏本。
以上几点在练习听力过程中是非常重要的工作,同时需要大家知道的一点是一定要学会分析与总结,只有分析工作结果才能看到其整个的工作成效及缺失点,这不仅有助于提高语言的掌握能力,同时也加强了自我学习的能力。
