越南人怎么做文献 英语翻译
越南要恢复汉字?汉语已成越南第二大外语 无论从历史渊源还是现实需要考量,“汉语热”在越南出现都一点也不奇怪 国际先驱导报特约撰稿任晓晴 记者费洪海发自河
12-08
2020
越南要恢复汉字?汉语已成越南第二大外语 无论从历史渊源还是现实需要考量,“汉语热”在越南出现都一点也不奇怪 国际先驱导报特约撰稿任晓晴 记者费洪海发自河
12-08
2020
日前,中国翻译界迎来了翻译待业的重大节日“国际翻译日”。为庆祝这一节日,中国译协举办了一系列活动,包括资深翻译家表彰活动、“青春中国”系列活动启动仪
12-08
2020
据北京晚报报道,参加一个由国外专家主讲的会议,却因为同声传译质量不高而一无所获,这样的经历不少人都有过。今天上午,第六届全国口译大会暨国际研讨会在对外经济贸易大学召开,来自国内外的两百多名专家学者
12-08
2020
国务院新闻办公室主任蔡武6日在北京表示,近年来中国对外文化交流和传播严重“入超”,“文化赤字”巨大,而翻译工作已成为改变这一现象、推进中国文化更大规模&
12-08
2020
新华网南昌4月1日电(记者李美娟)同一条路的路名有3种甚至多种译法,而且这种现象很常见。江西省翻译协会副秘书长、南昌大学外国语学院副教授赖袆华在与外国朋友的交往中发现,一些城市“一路多
12-08
2020
北京某高校的大学生,从家中坐火车回京。漫漫旅途,29个小时。闲来无事,他便在车厢中胡乱游荡。结果,他发现列车上的几块警示牌都有或多或少、或轻或重的英文翻译错误,属于典型的“Chinglis
12-08
2020
翻译背景知识——公证行业介绍 公证是国家公证机构
12-08
2020
各位翻译界同仁: 5月12日,中国经历一场罕见的天灾。  
12-08
2020