北京找我翻译公司视“译文”为“产品”

    最近在北京找我翻译公司时常听到“金融产品”、“旅游产品”等新名词,另身为一名译员的我浮起一些联想。旅游本身是一种服

12-06

2020

英文论文翻译中标准三大步骤

    英译中,是用中文把英语所表达的意思和思想准确表达出来的一种语言活动。而在整个英译中的过程中,有两点需要注意。第一,在翻译过程中,要将英语原文的内容和意思完整地表达

12-06

2020

专业论文翻译公司的工作能力与工作态度

    不论口译者从事哪种语言的工作,在哪个口译公司工作,其要求中总有一些是共同的。那就是严肃认真的工作态度、孜孜以求的敬业精神。彦琮(557-610年)评论历代译人的得

12-06

2020

日语论文翻译中:语言和文化的距离

    在关于翻译对等原则的讨论中,无论是结构的还是动态的,我们都必须牢记三种类型的关系,这三种关系是由传达信息的符号之间的语言和文化距离决定的。例如在有些情况下,翻译也

12-06

2020

北京翻译纠错:slow一定表示慢么?

    不论学哪种语言,每个单词都有其相应的意思,但是就笔者做北京找我翻译多年的经验来看,很多单词往往在特定的语境中表达的意思和我们平时惯用的语义并不一样,在翻译过程中,

12-06

2020

如何选择汉译英供应商

   当您需要做汉译英翻译时,如何选择供应商?以下是我的一点点建议,希望能对您有所帮助,   一、了解信息型 如果您翻译的目的是大概了解信息,比如普通书信类等

12-06

2020

中翻日实战小技巧

    日语,可以算得上一门比较热的语言,国内目前在一些大城市已经有很多日资企业或者中日合资的企业了。因此,日语将会变得越来越重要,中翻日的业务也将越来越多。翻译的文件各

12-06

2020

关于合同翻译中的长句翻译

   相信很多做外贸的朋友会经常接触一些英语的商务合同,那么合同翻译就是必不可少的了。而合同是出了名的又多又长,尤其是里面还有大量的长句,这应该是合同翻译里面最头疼的问题了。但是如

12-06

2020