看历史宋朝的翻译发展

  中国历史上可谓有三次翻译高潮,第一次即从东汉到宋代的佛经翻译。在宋代,翻译活动具有重要的意义。当时的翻译活动不限于政权间的公务往来,在各类商贸活动和私人交往等方面都发挥着重要作用。译者不仅是不

12-06

2020

盘点英国最有钱途的职业 去英国当翻译

  如果你有语言天分,会写编码程序,或者有一双稳定拿手术刀的手,不会见到血就会晕倒,那么你的职业生涯就会稳稳当当的。在英国,翻译、网页开发和外科医生被评为最好的三个职业。   职业搜索引擎a

12-06

2020

翻译字幕组出路在何方?

  在美剧进入在线视频时代之后,视频网站的翻译多启用翻译公司或自组字幕组,各大字幕组也面临或多或少的改变—从美剧传播链条里必备的一环中逐渐隐身。向左走,成为纯粹意义上美剧迷交流、比拼的

12-06

2020

中国比较文学与翻译研究高峰论坛在清华举行

  10月15日,由清华大学外文系和比较文学与文化研究中心主办的中国比较文学与翻译研究高峰论坛在主楼接待厅举行。   开幕式上,谢维和代表学校对论坛的举行表示祝贺,并希望清华的人文学者为中国

12-06

2020

村上春树翻译诺奖得主门罗作品 成广告卖点

  艾丽斯·门罗的获奖并未让大家把目光从村上春树身上移开。就在昨日,旅日华人作家毛丹青在日本书店意外发现了村上和门罗之间的“奇妙”关系:原来村上春树还是艾丽丝

12-06

2020

网络热词:土豪的六种英文翻译

  《华尔街日报》中文版在网上问:“土豪英文怎么翻译?”引出无数网友的尝试,如newly rich, upstart, provincial tycoon,rural ri

12-06

2020

商务英语翻译的五大实用翻译技巧

  商务英语是为国际商务活动这一特定的专业学科服务的专门用途英语,所涉及的专业范围很广,并具有独特的语言现象和表现内容、文体复杂。商务英语翻译要求翻译者具备丰富的商务理论和商务实践知识,为了提高翻

12-06

2020

阅读报刊如何提高日语翻译能力?

  有一种提高方法叫翻译者的肌肉锻炼法。那么,本次我想就翻译者的肌肉锻炼法来谈谈自己的看法。当然,这并不是指真的肌肉锻炼。   对于译者来说,学习有两种,一种是为了目前接触的翻译及相关领域而

12-06

2020