证件翻译:指定翻译公司的做法是否限制了公平竞争?

  在办理涉及外文翻译的公证事项时,需要市民提供证件的翻译文书。通常情况下,像英语、法语、西班牙语这种大语种,可以在公证处直接付费进行翻译。但如果涉及小语种,则会要求市民前往指定的两家所谓&ldq

12-06

2020

微信5.0“扫一扫”新增扫描翻译等功能

  作为眼下最火的手机应用,微信的任何变化都会引来关注。早在三四个月之前,网上就开始出现关于微信5.0版本的各种爆料、猜测和分析;随着微信5.0将同步推出,微信5.0时代将很快到来,一些APP开发

12-06

2020

翻译新手解疑问答之如何学习翻译?

  如何学习翻译,对于新手来说,总是会遇到各种问题,下面我们就如何学习翻译,提出相应的问答,来帮助翻译新手快速了解如何学习翻译。   一、翻译理论要不要看?   要想学好翻译,对于一个

12-06

2020

同声传译报酬高 从事同声传译人才缺

  据透露,每小时报酬数千元的同声传译行业人才缺口巨大,全国外语院校培养的具备相关技能的毕业生每年人数也非常有限。   伴随着我国与世界各国之间的交往日益频繁,各种在我国举行的国际会议增多,

12-06

2020

引进电影外语翻译暴露的三个问题

  3D科幻片《环太平洋》7月31日上映,截至昨日,全国票房已达到2.8亿元,口碑亦不俗。然而,影片的翻译却成为吐槽点,再度激发观众对近些年来进口片的翻译水准、过度发挥以及理念等的讨论。也就有了我

12-06

2020

完善翻译资格考试科学性的六大问题 培养高素质翻译人才

  翻译人才是我国专业人才的重要组成部分。将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度进行统一设计和管理,可以进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应经济全球化对高质量翻译人才的需求。那么确保翻

12-06

2020

作为外事翻译,在进行翻译时应该注意什么?

  周总理曾说过:“外交人员是不穿军装的解放军”,由些可以看出外事翻译最重要的一点,要坚定国家的政治立场。外事翻译不同于其它翻译,有其特定的要求。外事翻译工作者作为外交人员

12-06

2020

翻译家李继宏谈文学翻译:时代不同翻译理所更好

  李继宏是一位“少年得志”的翻译家,从中学开始在报刊发表作品,大学期间便在核心期刊《社会学研究》发表过文章,获得盛赞。在做翻译之前,他当过记者,当过出版社编辑。24岁开始

12-06

2020