英语翻译过程的三个重要阶段

  英语翻译有一定的过程,遵循一定的步骤,对翻译信达雅的译文来说很重要。下面北京翻译公司小编帮大家介绍一下英语翻译过程的三个重要阶段:   一、理解阶段   理解主要通过原文上下文来进

12-06

2020

中国紧缺专业翻译人才——口译

  目前中国紧缺专业翻译人才的五大方向包括会议口译、法庭口译、商务口译、联络陪同口译、文书翻译。北京奥运会的成功举办,上海世博会、广州亚运会的相继落幕再一次向我们印证了口译人才在中国的国际化历程中

12-06

2020

国内影视翻译人才紧缺

  目前,像“八一厂”这样的译制片厂,全国仅有4家,其他3家分别是长春电影译制厂、上海电影译制厂以及去年改名的北京电影译制厂(简称北译厂)。其中,八一厂和北译厂都在北京,&

12-06

2020

找翻译公司最好认准资质并签订明确合同

  俗话说,内行看门道,外行看热闹。平时大伙涉及到自己不擅长的领域,总喜欢请教专业人士,少走弯路。   最近,从事法语文化方面翻译工作的张女士,接了朋友的一个价值数亿的项目—&m

12-06

2020

刑法学术语翻译规则应该坚持什么样的原则?

  最近在读三本书,一本是日本刑法学者宗冈嗣郎的《犯罪论与法哲学》,另外两本是德国刑法学大师罗克辛教授的《德国刑法学总论(第2卷)—犯罪行为的特别表现形式》和《德国最高法院判例选辑(刑

12-06

2020

王忠焕:学同声翻译没任何捷径 只有不断地练习再练习

  王忠焕是一位联合国会议高级同声翻译,曾任APEC会议期间美方特聘同声翻译。曾担任上海市政府、WTO、知识产权等各种高端会议的同声翻译。   王忠焕介绍自己的工作时说,联合国会议给的稿子都

12-06

2020

语言不通阻碍着新西兰对外贸易,仅依靠在线翻译器

  伴随着新西兰与海外市场贸易往来日渐密切,“语言不通”正日益成为新西兰出口商们面临的最大问题。不少出口商表示,他们在尝试开拓非英语国家市场时,常常面临文化障碍和语言不通的

12-06

2020

天算不如人算 翻译进球终止连败

  因为一翻译进球的比赛走红网络,这场比赛说是广东日之泉对战石家庄永昌骏豪队。此前,广东日之泉遭遇了客场三连败,凭借球队翻译蔡镜源的进球以及对方的乌龙球,最终日之泉队客场以2比2战平对手,止住连败

12-06

2020