CHINESE LADY WHERE R U? 中国姑娘你在哪? I hope they br
12-06
2020
CHINESE LADY WHERE R U? 中国姑娘你在哪? I hope they br
12-06
2020
说到翻译,您会想到什么呢?语言翻译?英语翻译、德语翻译、法语翻译等等。还是行业翻译?文学翻译、机械翻译、证件翻译等!要是这些,那您就out了,听没听过“哭声”也能翻译呀?
12-06
2020
作为一名活在二十一世纪的中国人,相信你一定看过不少原语版外带中文字幕的经典美剧或著名大片。不知当你尽情享受这这些经典剧作时,是否注意到那些中文字幕后活跃着的勤勤恳恳的字幕君们? 目前,全国各地均
12-06
2020
近日来,仁川亚运会开幕不久,因翻译一事上的众多失误,引来许多关注此次赛事的观众的极大不满。 2007年04月17日,这一天,科威特举行的亚洲奥林匹克理事会(OCA)大会关于2014年第17届亚运
12-06
2020
随着众多国际友人涌入国人实现,翻译一词渐渐为广大群众所共知。但人们认知中的翻译,却仅仅停留在狭义范围内:多数人认为,所谓翻译,即是将一种相对陌生的语言,转换成相对熟悉的另一种语言的过程,是一种轮流的、
12-06
2020
近来,关于各式各样非主流翻译的小故事时有发生——从哑公公的翻译员媳妇儿,到婴儿哭声APP,无数人告诉我们,翻译,不仅仅是单一的不同语种之间的互译,它更是一种人们心灵上的交流。
12-06
2020
翻译自古以来就有,翻译的历史更不必说源远流长,而从古至今为翻译事业做出贡献的伟大翻译家也一直都受到人们的怀念和尊崇。因为翻译是沟通人类文化的桥梁和纽带,也可以说没有翻译就没有人类文明的进步。 但
12-06
2020
翻译之功在于词,词妥意达。然而,译者选词受诸因素之影响。其一,英语词义受到汉语释义的影响而产生偏差。这是辞书、教材之过。中国编者往往略其释义,补以汉语对等词,删繁就简,全然不顾文化传统、历史背景、哲学
12-06
2020